# Translation of Plugins - TinyMCE Advanced - Stable (latest release) in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Plugins - TinyMCE Advanced - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-29 16:24:01+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - TinyMCE Advanced - Stable (latest release)\n"
#: tadv_admin.php:380
msgid "To use this option, add editor-style.css to your theme or a child theme. Enabling this option will also load that stylesheet in the editor."
msgstr "Voeg editor-style.css toe aan je thema of subthema om deze optie te gebruiken. Deze optie activeren zal ook die stylesheet in de editor laden."
#: tadv_admin.php:375
msgid "A stylesheet file named editor-style.css was not added by your theme."
msgstr "Er was geen stylesheet-bestand met de naam editor-style.css toegevoegd door je thema."
#: tadv_admin.php:369
msgid "Your theme does not support editor-style.css."
msgstr "Je thema heeft geen ondersteuning voor editor-style.css."
#: tadv_admin.php:368 tadv_admin.php:374
msgid "ERROR:"
msgstr "FOUT:"
#: tinymce-advanced.php:867
msgid "Settings"
msgstr "Configuratie"
#: tadv_admin.php:428
msgid "Editors on the front end of the site"
msgstr "Editors in de gebruikersinterface (webpagina's)"
#: tadv_admin.php:424
msgid "Other editors in wp-admin"
msgstr "Andere editors in wp-admin"
#: tadv_admin.php:420
msgid "The main editor (Add New and Edit posts and pages)"
msgstr "De hoofd-editor (Voeg nieuwe toe en pas bericht / pagina aan)"
#: tadv_admin.php:417
msgid "Enable the editor enhancements for:"
msgstr "Schakel de uitbreidingen van de editor in voor:"
#: tadv_admin.php:410
msgid "Settings import and export"
msgstr "Importeer of exporteer instellingen"
#: tadv_admin.php:388
msgid "Keep paragraph tags"
msgstr "Laat paragraaf-tags ongemoeid"
#: tadv_admin.php:359
msgid "Create CSS classes menu"
msgstr "Stijl-menu op basis van CSS-klasses"
#: tadv_admin.php:332
msgid "Font sizes"
msgstr "Lettergrootte"
#: tadv_admin.php:327
msgid "Open the TinyMCE link dialog when using the link button on the toolbar or the link menu item."
msgstr "Gebruik TinyMCE wanneer je de link-button op de toolbar aanklikt of het bijbehorende menu item. "
#: tadv_admin.php:325
msgid "Alternative link dialog"
msgstr "Andere dialoog om links te maken/wijzigen"
#: tadv_admin.php:320
msgid "Replace the browser context (right-click) menu."
msgstr "Vervang het contextmenu van je browser (rechts klikken)"
#: tadv_admin.php:313
msgid "Enable more list options: upper or lower case letters for ordered lists, disk or square for unordered lists, etc."
msgstr "Schakel meer opties voor lijsten in: hoofdletters of kleine letters voor gestructureerde lijsten, rondjes of vierkantjes voor ongestructureerde lijsten, enzovoort."
#: tadv_admin.php:308
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.laptoptips.ca/"
msgstr "http://www.laptoptips.ca/"
#. Author of the plugin/theme
msgid "Andrew Ozz"
msgstr "Andrew Ozz"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Enables advanced features and plugins in TinyMCE, the visual editor in WordPress."
msgstr "Geavanceerde functies en plugins inschakelen in TinyMCE, de WYSIWYG-editor in Wordpress."
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://www.laptoptips.ca/projects/tinymce-advanced/"
msgstr "http://www.laptoptips.ca/projects/tinymce-advanced/"
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "TinyMCE Advanced"
msgstr "TinyMCE Advanced"
#: tinymce-advanced.php:298
msgid "Please upgrade your WordPress installation or download an older version of the plugin."
msgstr "Alstublieft, upgrade je Wordpress installatie of download een oudere versie van de plugin."
#: tinymce-advanced.php:291
msgid "TinyMCE Advanced requires WordPress version %1$s or newer. It appears that you are running %2$s. This can make the editor unstable."
msgstr "Om TniyMCE Advanced goed te kunnen gebruiken, moet je minimaal WordPress versie %1$s hebben geïnstalleerd. Jouw site lijkt te draaien op versie %2$s. Je loopt het risico dat de editor onverwachte dingen doet en niet optimaal werkt."
#: tadv_admin.php:445
msgid "The [Toolbar toggle] button shows or hides the second, third, and forth button rows. It will only work when it is in the first row and there are buttons in the second row."
msgstr "De [Toolbar toggle] knop toont/verbergt de tweede, derde of vierde rij met knoppen. Werkt alleen indien opgenomen op de eerste rij en als er zich knoppen bevinden op de tweede rij. "
#: tadv_admin.php:439
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "Standaard instellingen herstellen"
#: tadv_admin.php:413
msgid "Import Settings"
msgstr "Instellingen importeren"
#: tadv_admin.php:412
msgid "Export Settings"
msgstr "Instellingen exporteren"
#: tadv_admin.php:408
msgid "Administration"
msgstr "Administratie"
#: tadv_admin.php:402
msgid "These images will not be available in the Media Library."
msgstr "Dergelijke afbeeldingen worden niet opgenomen in de Media Library."
#: tadv_admin.php:401
msgid "This is not acceptable for larger images like photos or graphics, but may be useful in some cases for very small images like icons, not larger than 2-3KB."
msgstr "Niet geschikt voor grotere afbeeldingen, zoals foto's en illustraties. Kan soms wel handig zijn bij kleine afbeeldingen (niet groter dan 2 à 3 KB), zoals icoontjes."
#: tadv_admin.php:400
msgid "Works only in Firefox and Safari. These browsers support pasting of images directly in the editor and convert them to base64 encoded text."
msgstr "Werkt alleen in Firefox en Safari. In deze browsers kun je afbeeldingen rechtstreeks in de editor plakken en omzetten in base64 gecodeerde tekst."
#: tadv_admin.php:398
msgid "Enable pasting of image source"
msgstr "Plakken van afbeeldingen inschakelen. "
#: tadv_admin.php:393
msgid "Line breaks in the Text editor would still affect the output, in particular do not use empty lines, line breaks inside HTML tags or multiple <br /> tags."
msgstr "Gebruik van regeleindes in de Tekst-modus van de editor kan ongewenste effecten hebben. Maak vooral geen gebruik van witregels, regeleindes binnen HTML-tags of meerdere <br /> tags."
#: tadv_admin.php:392
msgid "However it may behave unexpectedly in rare cases, so test it thoroughly before enabling it permanently."
msgstr "In een enkel geval zou het onverwachte effecten kunnen hebben. Test dit dus uitgebreid voor je deze functie daadwerkelijk inschakelt."
#: tadv_admin.php:391
msgid "This will make it possible to use more advanced coding in the Text editor without the back-end filtering affecting it much."
msgstr "Stelt je in staat geavanceerde codes te gebruiken in de Tekst-modus van de editor, zonder dat die veel last heeft van nabewerkingen onder de motorkap."
#: tadv_admin.php:390
msgid "Stop removing the <p> and <br /> tags when saving and show them in the Text editor."
msgstr "De <p> en <br /> tags worden niet verwijderd bij opslaan. In Tekst-modus blijven ze zichtbaar in de editor. "
#: tadv_admin.php:363
msgid "Load the CSS classes used in editor-style.css and replace the Formats menu."
msgstr "CSS-klasses laden die gebruikt wordt in editor-style.css en de Stijl-button plus submenu vervangen."
#: tadv_admin.php:341
msgid "Advanced Options"
msgstr "Geavanceerde instellingen"
#: tadv_admin.php:318
msgid "Context Menu"
msgstr "Context menu"
#: tadv_admin.php:311
msgid "List Style Options"
msgstr "Lijst stijl opties:"
#: tadv_admin.php:266
msgid "Unused Buttons"
msgstr "Ongebruikte knoppen"
#: tadv_admin.php:263
msgid "Drag buttons from the unused buttons below and drop them in the toolbars above, or drag the buttons in the toolbars to rearrange them."
msgstr "Sleep een knop uit de nog niet gebruikte knoppen hieronder naar een toolbar hierboven. Binnen een toolbar kun je knoppen naar een andere plek slepen."
#: tadv_admin.php:151
msgid "Enable the editor menu."
msgstr "Editor menu activeren."
#: tadv_admin.php:144 tadv_admin.php:440
msgid "Save Changes"
msgstr "Bewaar wijzigingen"
#: tadv_admin.php:135
msgid "Settings saved."
msgstr "Instellingen opgeslagen."
#: tadv_admin.php:128
msgid "Editor Settings"
msgstr "Instellingen editor"
#: tadv_admin.php:117
msgid "ERROR: All toolbars are empty. Default settings loaded."
msgstr "FOUT: Alle werkbalken zijn leeg. Standaard instellingen geladen."
#: tadv_admin.php:104
msgid "Importing of settings failed."
msgstr "Importeren van instellingen mislukt."
#: tadv_admin.php:86
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#: tadv_admin.php:85
msgid "Verify"
msgstr "Verifieren "
#: tadv_admin.php:80
msgid "The settings are imported from a JSON encoded string. Please paste the exported string in the text area below."
msgstr "De instellingen zijn geimporteed vanuit een JSON gecodeerde string. Plak de geëxporteerde string in de tekst ruimte hieronder."
#: tadv_admin.php:77
msgid "TinyMCE Advanced Settings Import"
msgstr "TinyMCE geavanceerde instellingen importeren"
#: tadv_admin.php:65 tadv_admin.php:91
msgid "Back to Editor Settings"
msgstr "Terug naar Bewerk instellingen "
#: tadv_admin.php:63
msgid "Select All"
msgstr "Selecteer alles"
#: tadv_admin.php:58
msgid "It is important that the export is not changed in any way, no spaces, line breaks, etc."
msgstr "Breng geen wijzigingen aan in het exportbestand! Geen spaties, geen regeleinden, niets."
#: tadv_admin.php:57
msgid "Please copy the content and save it in a text (.txt) file, using a plain text editor like Notepad."
msgstr "Kopieer de inhoud en sla die op in een text (.txt) file voor gebruik in een tekstverwerker zonder opmaak als Notepad."
#: tadv_admin.php:56
msgid "The settings are exported as a JSON encoded string."
msgstr "De instellingen zijn geëxporteerd als een JSON gecodeerde string. "
#: tadv_admin.php:52
msgid "TinyMCE Advanced Settings Export"
msgstr "TinyMCE geavanceerde exporteer instellingen"
#: tadv_admin.php:40
msgid "Default settings restored."
msgstr "Standaard instellingen hersteld."